Certified Change of Name Translation

Get your change of name translated and certified online by a professional translator for just $20 per page with 24-hour delivery.

USCIS
SSL Secure
Available Online 24/7

Reach out to our 24/7 customer support to request certified document translations delivered within a few hours.

Secure and Private

For maximum protection, your documents are securely stored and transmitted through encrypted channels.

100% Acceptance

Our certified translations are guaranteed to meet all acceptance criteria around the globe.

USCIS

SSL Secure
Mass_Page
  • Your files and information are safe and secure.

High-Quality Translation

With a team of native linguists and a rigorous quality assurance process, we deliver 100% accurate translations that meet international certification standards.

Quick Turnaround Time

Writeliff provides rush and super rush translation services to cater to your time-sensitive needs. You can expect to receive your translation within a matter of hours.

Strict Confidentiality

We prioritize your privacy with strict standards, including the option to sign an NDA upon request. You can trust our team of expert translators to handle your documents with the highest confidentiality.

Competitive Pricing

We offer exceptionally affordable language services without compromising the quality. Our industry-leading translation rates make us one of the cheapest options in Austin.

$20
/page
Word-for-word translationWord-for-word translation
ATA-certified translatorsATA-certified translators
USCIS acceptance guaranteedUSCIS acceptance guaranteed
Digital delivery by emailDigital delivery by email
Express delivery availableExpress delivery available
24/7 customer support24/7 customer support
Money-back guaranteeMoney-back guarantee
Start Your Order

Why You Need Your Change of Name Translated

There are several scenarios where a certified translation of your change of name is required. Typically, this is needed for one or more of the following purposes:

  • Immigration applications and processes
  • Passport and visa applications
  • Citizenship or dual citizenship applications
  • Legal proceedings
  • Academic admissions
  • International marriages
  • Employment of foreign nationals
  • International business transactions
  • Medical records and insurance purposes

Choosing a trusted translation provider ensures that your documents are accurate and compliant with relevant standards. At Writeliff, we offer universally recognized, certified translation services tailored to meet your specific needs.

Order Translation Now

Change of Name Translation Services Just a Click Away!

1. Upload document(s)
2. Add notes
3. Pay online
4. Receive translation

As an industry-leading translation company, Writeliff guarantees the best results with ease and efficiency. We strive to deliver your translated change of name as conveniently as possible. You can choose to receive a digital copy via email or a printed hard copy by express mail subject to an additional cost.

Certified Translation Requirements

Certified translation requirements vary by country and institution but generally include the following:

  • Certified Translator or Agency: Many countries require translation by a certified translator or agency, often recognized by a government agency or professional association such as the ATA, ITI, NAATI, ATIA, and NAJIT.
  • Original Document Inclusion: For legal use, the certified translation needs to be accompanied by a copy of the original document, ensuring consistency with the source material.
  • Official Seals and Stamps: Seals, stamps, or signatures on the original document should be noted in the translation as “[Seal],” “[Stamp],” or “[Signature]” in brackets.
  • Notarization (If Required): Some authorities require a notarized translation, where the translator signs in the presence of a notary public who adds a seal.
  • Format and Consistency: The translation should match the layout of the original document, allowing authorities to easily cross-reference details.
  • Sworn Translator: In EU countries, a certified translation often needs to be done by a sworn translator recognized by local authorities.
  • Certification Statement: Also known as a certificate of translation accuracy, it’s a signed statement (or affidavit) confirming that the translation is complete and accurate. This typically includes the date, the translator’s name, and their contact details.
  • Apostille (For International Use): Before translating documents intended for use in Hague Convention countries, an apostille is required to ensure acceptance. This form of legalization replaces the consular attestation that may be necessary in non-member countries.

Need the Best Online Certified Translation Service?

Writeliff offers professional human translations with a 100% satisfaction guarantee. With our proven track record of excellence and industry expertise, you can trust us for all your legal document translation needs.

Change of Name Translation Services in 120+ Languages

As a multilingual translation service provider, Writeliff offers document translation services between English and 120+ foreign languages. Here are the most popular languages we translate:

Need to have your change of name translated? We’re here 24/7 to assist you. Call us now at 1-307-218-4055 to get your free quote in under 10 minutes!

Customer Reviews

I’ve used this service several times and must give them a huge thumbs up. Not only are they professional, accurate, and fast with their turnaround, but their customer service is also exceptional. The only word to describe them is outstanding.

5-Star

Stefano Loffreda

I recently used Writeliff for translation services and was extremely impressed by the quality of their work. The team demonstrated a high level of professionalism, ensuring that every nuance of the original text was preserved.

5-Star

Beksultan Ismatov

Had a great experience with the team at Writeliff. They were professional, quick and helped me get an urgent job done with minimal stress. Will use their team again for sure.

5-Star

Vivian Wood

Looking for a certified translation agency you can trust?

Whether it’s your change of name or any other document, our professional translation services are here for you—fast, accurate, and hassle-free. Contact us today!

Frequently Asked Questions

This is an official translation provided on the company letterhead/template. It comes with a signed statement attesting that the translation is a true, complete, and accurate representation of the original document.

The certified translation must meet the following criteria:

  • A copy of the original document attached to the translation.
  • The translation provided on the letterhead of the translation agency which contains their contact details.
  • A certificate of translation accuracy be included.
  • Each translated page must be signed, stamped and dated.

Usually, self-certifying your own translation is not permitted, although this may vary based on the specific guidelines set by the recipient. It is crucial to consistently confirm the recipient’s translation requirements before commissioning the service to ensure you are making the right choices.

You can simply scan and send your change of name to us by email or WhatsApp.

The translation certification serves as proof of the translation’s correctness and the translator’s competence. It may be signed by either the translator personally or by an authorized representative from the employing translation agency.

Notarized translation, on the other hand, serves to verify the signer’s identity through the presence of a notary public. This additional step enhances the validation of both the translation and the certification.

A certified or notarized document will be invalid unless it bears the relevant seals.

A sworn translator holds official authorization granted by government authorities, including the court, and in certain instances, by the ministries of foreign affairs or justice, empowering them to translate and issue certified or sworn documents. To authenticate a translated document, the translator meticulously affixes it to the original, accompanied by a formal declaration asserting their confidence in the accuracy and completeness of the translation. This declaration is further validated by the official seal.

Typically, the turnaround time for your order would depend on the total page count and language pair involved. Our standard turnaround starts at 24 hours for orders up to 4 pages (for some languages). Rush translation requests can reduce the turnaround to 12 hours or less, based on the customer’s request.

Writeliff offers certified translation services at highly competitive rates, starting at just $20 per page for small documents like ID cards, passports, and driving licenses in some languages.