No Room for Errors
Scientific texts are frequently written in a scientific vocabulary that includes a slew of complicated field-specific terminology. The text and literature must have straightforward, reliable, and definitive material. Precision and accuracy are needed with no room for error when translating scientific papers.
Scientific Translation Services in 120+ Languages
[table id=1 responsive=scroll responsive_breakpoint=”phone” /]
Need help with your scientific translations?
To discuss your scientific translation needs, call +20 1067784891 or send us an email.
Rigorous Quality Assurance
We understand that even the best translators make mistakes. Therefore, we employ independent quality assurance and linguistic validation to ensure that our translation work is reliable, straightforward, and available. Since the client’s context material is essential for ensuring utmost consistency, we can build or use existing glossaries of client-specific terminology.
Comprehensive Scientific Translations
Writeliff employs a well-trained team of scientific translators who can translate a wide range of scientific materials, including the following:
- Academic papers
- Clinical trials
- Drug registration documentation
- Medicinal products
- Medical care facilities
- Seminars and presentations
- Simulation kits (e.g. virtual clinics)
- Pharmaceutical labeling
- Medical system scientific datasheets
- Website translation and localization
- Encyclopedias and glossaries
- Journal articles and whitepapers